友達のうた / the song of friendship - 倉橋ヨエコ / yoeko kurahashi lyrics
どうせ叶わぬ恋ならば 私男の子になってもいいわ
douse kanawanu koi naraba, watashi otoko no ko ni natte mo ii wa
if my love is unrequited after all, it’d be okay even if i became a boy
あなたのそばにいられるなら
anata no soba ni irareru nara
if it meant i could remain near you
私死ぬまでお友達のままでいいのさ
watashi shinu made o tomodatch no mama de ii no sa
it’d be okay to just stay your friend until i die
陽の当たらない恋だってあるのよ
hi no ataranai koi datte aru no yo
i’m saying it’s a love the sunlight never shines upon
天邪鬼な努力ばかり ついしちゃう
amanojaku na doryoku bakari tsuishichau
paired only with the effort of the darkest demons of my heart
だだだだ大好きな人は 秘密で大好きな人よ
da da da da daisuki na hito wa himitsu de daisuki na hito yo
t*t*t*t*t*the person i love is the person i love in secret
スカートなんてはかないから 好きなピンクも封印さ
sukaato nante hakanai kara suki na pinku mo fuuin sa
i won’t wear skirts, so i’ll stamp my seal on my favorite pink
どうせ叶わぬ恋ならば 私男の子になってもいいわ
douse kanawanu koi naraba, watashi otoko no ko ni natte mo ii wa
if my love is unrequited after all, it’d be okay even if i became a boy
あなたのそばにいられるなら
anata no soba ni irareru nara
if it meant i could remain near you
私死ぬまでお友達のままでいいのさ
watashi shinu made o tomodatch no mama de ii no sa
it’d be okay to just stay your friend until i die
出会い方を間違えりゃむごい日々
deaikata wo machigaerya mugoi hibi
these torturous days are spent failing to meet you
自虐的な努力ばかり ああしちゃう
jagyakuteki na doryoku bakari aashichau
i fail with just a self*torturing effort
サバダバ そんな無茶 バカな いさぎよさ 頭上がらん ハラハラさ
sa ba da ba sonna mucha bakana isagiyosa atama agaran harahara sa
sa ba da ba! it’s that nonsensical. it’s a stupid kind of pride. without raising my head, my heart goes a*flutter
たとえ叶わん恋かもわからん かわいらしさ 裏側みるワザ
tatoe kanawan koi ka mo wakaran kawairashisa uragawa miru uza
even so, i don’t understand if this love is unrequited. it’s a lovely and sweet performance i see on the other side
釣れた魚に喰われる罠 いつの間にかハマる男の性
tsureta sakana ni kuwareru wana itsu no ma ni ka hamaru otoko no saga
a trap devoured by the fish it could catch. unawares, i was trapped into the male nature
一度腹決めたならヤバイ ハンパないわ 全く 女にはかなわん
ichido hara kimeta nara yabai hanpanai wa mataku onna ni wa kanawan
if i decided in my gut at once, it’s dangerous. no remnants. really! i’m no match for girls
だだだだ大好きな人は 見初めたあの子に夢中
da da da da daisuki na hito wa misometa ano ko ni muchuu
t*t*t*t*t*the person i love i fell in delirious love with at first sight
笑ってくれさえすればいい ピエロな事も言っちゃうわ
waratte kure sae sureba ii piero na koto mo icchau wa
if you only laugh, it’s okay. i said some clownish things after all
どうせ通じぬ愛ならば 私女の子辞めてもいいわ
douse tsuujinu ai naraba watashi onna no ko yamete mo ii wa
if my love is uncommunicable after all, it’d be okay even if i stop being a girl
あなたが幸せになるなら
anata ga shiawase ni naru nara
if it makes you happy
私の恋を生け贄に捧げる夏の陽
watashi no koi wo ikenie ni sasageru natsu no hi
i’ll sacrifice my my love as a tribute to the summer sun
どうせ叶わぬ恋ならば 私男の子になってもいいわ
douse kanawanu koi naraba watashi otoko no ko ni natte mo ii wa
if my love is unrequited after all, it’d be okay even if i became a boy
あなたのそばにいられるなら
anata no soba ni irareru nara
if it meant i could remain near you
私死ぬまでお友達のままでいいのさ
watashi shinu made otomodachi no mama de ii no sa
it’d be okay to just stay your friend until i die
Random Song Lyrics :
- immasayfuckyalloneday - kyo lyrics
- kyle. - ky porter lyrics
- rearview - kyojin beats lyrics
- funeral - aimane lyrics
- highway to hell (feat. nova blisto) - mtstreets lyrics
- maxine (live) - when the cat's away & sharon o’neill lyrics
- whatever - asem lyrics
- knock ’em dead - scorpions lyrics
- vasm - geist (ita) lyrics
- vergeet me niet (ernesto de la cruz) - wiebe-pier cnossen lyrics