mon amour - kourosh yaghmaei - کورش یغمایی lyrics
هدیه ابتکاری سُل ، در هر کاست ، ترجمه یکی از آثار خاطره انگیز و جاودانی جهان موسیقی است
تقدیمی این کاست مونامور با ترجمه کلام آن
وقتی که شب فرا میرسد،
باد گلبرگهای گُلِ سرخ را ، روی آب های چشمه شناور میسازد
با گذشت سالیان دراز ، زیر آفتاب و باد و باران ، دیوار ها فرسوده میشود
تمامیِ آنها ، از صبح اولین روز تابستان ، با قلبی پر از بغض آمدند
و ناگهان ، با نوک اسلحههاشان واژههای شگفتی بر روی دیوار نوشتند
بوته گُلِ سرخ ، بر روی دیوار ، بدون هدف دنبالهرو است
هر تابستان نام آن ها روی گلبرگهای قرمز گُلِ رُز حک میشود
با گذشت سالیان دراز ، با قلبی خونین ، با پای برهنه ، با گامهای آهسته و چشمانی درخشان و لبخندی عجیب ، در دشت زیر آفتاب و باد ، در آن صبح روز تابستان آمدند
وقتی که شب فرا میرسد ، روی دیوار های فرسوده ، لکه هایی به نظر میرسد ، که گویی خون است
ولی این لکهها ، چیزی جز همان ، گُل های سُرخ نیست
مونامور
[پخش ترانه]
Random Song Lyrics :
- numb - adam jensen lyrics
- hypnotized - eddy yang lyrics
- sio sio - reny lyrics
- gas freestyle - purpleice lyrics
- tell me - regi levi lyrics
- world$tar money - mxmtoon lyrics
- two hearts and no brain - kane strang lyrics
- synthesocietal - absofacto lyrics
- oh so you're off i see - kane strang lyrics
- fast car - 8 graves lyrics